Table of Contents Table of Contents
Previous Page  675 / 774 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 675 / 774 Next Page
Page Background

得宜的監禁條件與收容人尊嚴的尊重

675

和頻率這兩個要素;特別是,法院並不是以絕對方式來評估這兩個

因素,而是每回都考量到收容人健康的特殊狀況。再者,一般而言,

收容人健康之惡化本身,對於判斷是否遵守公約第

3

條來說,並不

是決定性的;人權法院每次將檢視利害關係人健康狀況的損壞是否

可歸責於所施予之醫療照顧上的缺失。

138

另應注意的是,倘若「基

於治療之必要所採行之措施,原則上不能夠被認為是不人道或有辱

人格」,卻應證明此措施在醫療上是必要的,例如,沒有被證明有

醫療需要而對於絶食之收容人強制餵食,構成恣意措施,且基於所

使用之強制手段

(手銬、口腔牽開器以及伸入食道的特別橡膠管),

甚至可能構成「值得被定性為酷刑之嚴重處遇。」

139

最後,在舉

證責任方面,當被告國未提供適切的醫療文件來證明利害關係人在

監禁中就其疾病享有快速診斷和適當處遇時,人權法院推翻舉證責

任之分配,總結違反第

3

條。

140

(

2

) 在提供適合的監禁環境方面

在此方面,人權法院所樹立之一般原則包括:「病患的監禁條

件應在考慮到囚禁之通常及合理的偶然情況

(

contingences

)

下,確

保其健康」;

141

「當國家當局決定要將某名殘弱之人置於且維持

在獄所中,應特別嚴格地注意到其監禁條件符合其殘弱所生的特殊

需求」;

142

「當有必要時,應使監禁的環境適合於收容人之特別

138

以上要求,

cf. CEDH 9 septembre 2010, Xiros c. Grèce, § 75.

139

CEDH 5 avril 2005, Nevmerzhitsky c. Ukraine.

140

CEDH 7 février 2008, Metchenkov c. Russie, § 111; CEDH 12 juin 2008, Ko-

tsaftis c. Grèce, § 58,

有關證明問題,參見

Sudre

(

2012: 350-351

)

141

CEDH 2 décembre 2004, Farbtuhs c. Lettonie, § 52; CEDH 27 juillet 2010, Ro-

kosz c. Pologne, § 35.

142

CEDH 2 décembre 2004, Farbtuhs c. Lettonie, § 56.