

468
歐美研究
訓,然而長久以來歐洲各國依然必須持續面對類似挑戰,因而公約
監督機制必須決定提倡納粹及法西斯思想之言論是否受到保障?
是否得以限制?如果可以限制,其界限為何?等難題。
(
一
)
早期意見
且讓本文先檢視早期歐洲人權委員會
(
European Commission
of Human Rights
)
33
的意見。在
X. v. Italy
,
34
歐洲人權委員會必須
決定義大利禁止以法西斯主義為指導之政治運動是否符合民主社
會之需要。而在
X. against Austria
、
35
H., W., P., and K. v. Austria
36
及
Gerd Honsik v. Austria
37
等針對奧地利之案件,歐洲人權委員會
所面臨之難題是限制新納粹或是國家社會主義活動是否合法。在
X.
v. FRG
、
38
Michael Kühnen v. FRG
、
39
Udo Walendy v. Germany
、
40
33
本來公約之監督機制包括歐洲人權委員會及歐洲人權法院兩者,不過公約第十一
議定書,將原有之歐洲人權委員會及歐洲人權法院廢止,另行設立一永久性歐洲
人權法院。公約第十一議定書於
1998
年
11
月
1
日生效。
34
European Commission of Human Rights, X. v. Italy, Application No. 6741/74, de-
cision of 21 May 1976.
35
European Commission of Human Rights, X. against Austria, Application No.
1747/62, decision of 13 December 1963.
36
European Commission of Human Rights, H., W., P., and K. v. Austria, Application
No. 12774/87, decision of 12 October 1989.
37
European Commission of Human Rights, Gerd Honsik v. Austria, Application No.
25062/94, decision of 18 October 1995.
38
European Commission of Human Rights, X. v. FRG, Application No. 9235/81, de-
cision of 16 July 1982.
39
European Commission of Human Rights, Michael Kühnen v. FRG, Application No.
12194/86, decision of 12 May 1988.
40
European Commission of Human Rights, Udo Walendy v. Germany, Application No.
21128/94, decision of 11 January 1995.