Table of Contents Table of Contents
Previous Page  621 / 774 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 621 / 774 Next Page
Page Background

得宜的監禁條件與收容人尊嚴的尊重

621

約)

相較可知,公政公約除於第

7

條前段宣示:「任何人不得

施以酷刑,或予以殘忍、不人道或侮辱之處遇或懲罰」外,另於第

10

條第

1

項明文規定:「自由被剝奪之人,應受合於人道及尊重

其天賦人格尊嚴之處遇」,而人權公約根本欠缺類似公政公約第

10

條之規定。然而,面對排山倒海而來有關監禁條件的訴訟案件,

歐洲人權法院

(

Cour européenne des droits de l’homme

,以下簡稱人

權法院)

並未因此自我設限,其意識到相關問題的嚴重性,自行揭

示人性尊嚴之觀念,為收容人創設出「得宜監禁條件之權利」(

droit

à des conditions de détention décentes

) (

Ecochard, 2003: 99

),

2

並不

斷充實此權利之內容。公約文本的空白不但未成為阻力,反而強化

人權法院保護收容人權益的決心。

在歐洲,歸功於判例建構,已逐步形成一部

47

個會員國必須

共同遵守的監禁法。人權法院所累積的豐富裁判,對於正力圖與國

際人權體系接軌的我國而言,應深具參考價值。國內近年來已有論

著在處理國際公約脈絡下更廣泛之酷刑問題時,或是聚焦於特定監

禁問題時,或是概述人權法院對於收容人的權益保障時,介紹和討

論其中一些重要裁判。

3

本文在研究範圍的設定上,僅關注監禁問

題,但考慮到實際監禁生活是由各種與監禁相關的條件一起組成,

且人權法院經常綜合各要素以判斷監禁條件是否合乎尊重人性尊

嚴之要求,因此,研究對象將儘可能廣泛,包括收容人身處的客觀

環境、從屬的監禁制度或特殊條件,甚至是特殊收容人之刑罰的執

行方式和期間……等各個層面;惟受限於能力和篇幅,無法網羅所

2

歐洲人權法院有時亦使用「得宜的」

(

décentes

)

監禁條件之用語,例如,

2011

Payet

判決

(

CEDH 20 janvier 2011, Payet c. France

)

即總結請求人未被監禁在「得宜及尊

重其尊嚴的條件下」

(

dans des conditions décentes et respectant sa dignité

)

(

84

)

3

例如,陳彥廷

(

2013

)

;廖士權

(

2013

)