596 歐美研究 塑單一言論的獨大,例如以反共主義取代共產主義,而在於提供反 共之外的多元聲音。 由此可知,泰國亞洲基金會在當地要從事文化宣傳,尋求泰國 在地佛教組織的協力是很關鍵的因素。但是,有別於傳統宣傳的控 制觀點,對於亞洲基金會而言,他們堅持扮演「助產者」和「培育 者」角色,因此,亞洲基金會堅持的行動原則是:美方在泰國開啟 任何發展計畫之前,一定要獲得泰國在地居民 (或知識分子) 的同 意和支持,換句話說,各種計畫的開展必須是出自泰國在地人的意 願,亞洲基金會才予以協助 (Letter to Mr. Robert Blum, 1956)。易 言之,若非出自於泰國在地居民的自願,亞洲基金會「不會」主動 開啟任何計畫。至於亞洲基金會如何扮演助產和培育的角色,以下 為泰國亞洲基金會的闡述: 我想提出另一個對於書籍的請求,這是由青年佛教徒協會所進 行的行動圖書館計畫。這是青年佛教徒協會針對泰國當地學 校,以14 歲至19 歲的讀者作為目標,並提供多元主題的閱 讀內容,例如比較宗教、哲學、歷史、社會科學、小說、圖畫 書和小學教科書等的書籍。(“Books for Young,” 1955a) 我們計劃向青年佛教徒協會提供援助,為選定的寺院和其他機 構圖書館的學校提供西方書籍,並為比丘教育計畫提供援助, 並幫助他們在泰國向信徒們更廣泛地提供自己的「新知識」。 (Thailand Budget & Fiscal, 1956-1957) 承上所述,亞洲基金會特別針對泰國寺院、佛教組織和圖書館提供 書籍,這些書籍涵蓋政治、經濟、教育、哲學、文學和藝術等各個 面向,此外還有雜誌類,例如美國《時代》(Time) 雜誌等 (“Periodicals for Young,” 1955; “Shipment of Books,” 1955)。這些書籍、雜誌 將會透過泰國青年佛教徒協會的行動圖書館送往泰國各地。這項行
RkJQdWJsaXNoZXIy ODg3MDU=